Add parallel Print Page Options

19 Open for me the gates of righteousness.
I will enter them. I will give thanks to the Lord.
20 This is the gate to the Lord.
The righteous enter it.
21 I will give you thanks,
because you answered me,
and you have become salvation for me.

The Joy in Victory of Messiah’s Followers

22 The stone the builders rejected has become the cornerstone.[a]
23 This is from the Lord.
It is marvelous in our eyes.
24 This is the day the Lord has made.
Let us rejoice and be glad in it.
25 O Lord, please save us now.[b]
O Lord, grant us success.
26 Blessed is he who comes in the name of the Lord.
We bless you from the house of the Lord.
27 The Lord is God,
and he makes light shine on us.
Bind the festival with branches as far as the horns of the altar.[c]
28 You are my God, and I will give you thanks.
You are my God, and I will exalt you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 118:22 Literally the head of the corner. Other possible translations are the capstone or the keystone.
  2. Psalm 118:25 The Hebrew for please save us now is hosanna.
  3. Psalm 118:27 To avoid imposing a guess on the text, the translation retains a literal translation of this very difficult line. It seems to mean: It’s the festival! Decorate the route with boughs and march in a procession toward the horns of the altar. Many suggest it means: Decorate the festival sacrificial animal with boughs and tie it to the horns of the altar, but Israelite worshippers did not approach the altar. Only priests did that, and by then the sacrifice had been cut into pieces.